Японцы, - Какие они?

Если отождествлять нации Земли с животными, то японцам больше всего бы подошли муравьи.
Не признавая ярко выраженных индивидуумов, они коллективом могут одолеть слона.
Трудолюбивые, при этом далеко не всегда видят перед собой конечную цель.
Выполняя лишь конкретный участок работы на общее благо своего муравейника.


В общении:
• Пунктуальны, как весь японский транспорт;
• Начинают приветствие с извинений за что-либо (сильное стрекотание цикад, крутую горку перед домом, плохую погоду и т.д.);
Японцы • Женщины, смеясь или улыбаясь, по привычке прикрывают рот рукой, как когда-то это делали веером;
• Во время разговора по телефону слушающая сторона обязательно вставляет междометия, типа: «да», «ах, вот как!», «в самом деле!», иначе собеседник может начать сомневаться, слышат и понимают ли его, и станет переспрашивать об этом;
• Сообщив собеседнику что-нибудь новое, несколько раз как бы утверждающе кивают головой;
• Во время беседы часто отводят взгляд, особенно, когда не хотят, чтобы собеседник прочёл по глазам их истинное настроение;
• Не говорят «нет», что нередко сбивает иностранцев с толку;
• Легко поддаются на уговоры, если видят, что окружающие делают тоже самое;
• В разговоре с иностранцем о погоде непременно и с гордостью упоминают, что климату Японии характерны чётко выраженные сезоны года (в Токио минусовая температура считается лютым морозом!), интересуясь, как в этом плане обстоит дело за границей.

В семье:
• Уезжают рожать детей в дом к родителям;
• Родители не наказывают детей до пятилетнего возраста, считая их ещё маленьким. С шести лет дети поступают в школу, где и начинают впервые постигать азы ответственности за свои поступки;
• Моральный долг любого отца взять отгул, но непременно присутствовать на церемонии поступления ребёнка в начальную школу;
• Мужья отдают всю зарплату жёнам, чтобы получать в течение месяца мелочь на обеды, сигареты и карманные расходы. При этом дети могут получать на те же нужды больше отцов;
• Детей в ванне купает отец, пусть даже это девочка уже подросткового возраста;
• Молодая мама может зимой укутаться в тёплые вещи, но при этом вывести ребёнка на улицу в полураздетом виде или одеть, как полагается, но оставить ноги босыми;
• В минуты злости родители детей (старшие младших и т.п.) хлопают ладонью или чем-нибудь ещё по голове;
• На Новый год дарят детям деньги. В зависимости от уровня семья сумма колеблется в пределах 5 000-50 000 иен. Уже с малых пор просматривается характер ребёнка: сразу же истратит всю сумму на игрушки или отложит её на чёрный день;
• Считают родительский долг выполненным по достижении чадом двадцатилетнего возраста (совершеннолетия).

У себя дома:
• Будь то крупный город или небольшая деревушка, изыскивают, Японцы обосновывают и всеми силами пропагандируют то, что является самым-самым в Японии: самое длинное татами или самые вкусные яблоки, самая ветряная мельница или самый песчаный пляж. Таким образом, жители определённой местности не будут спать спокойно, пока у них не появится своя гордость – что-нибудь самое-самое в стране;
• Чем меньше населённый пункт, тем серьёзней и скрупулезней относятся к подготовке и проведению местных праздников, конкурсов и прочих мероприятий;
• Редко приглашают в дом, предпочитая встречаться вне его;
• В шутку называют своё жильё крольчатником, ссылаясь на дороговизну земли.

В масмедиа:
• Как минимум вдвоём комментируют спортивные передачи, причём один - собственно тележурналист, которому в пару приглашается опытный специалист в данном виде спорта, при этом репортаж протекает в виде диалога;
• Запросто едят перед камерами, высказывая затем свои впечатления о вкусе, если в какой-либо даже не имеющей отношение к кухни передаче заходит разговор о пище;
• Берут интервью для газет так, что его необходимо перепроверять на соответствие своих слов и степень понятливости журналиста;
• Снимая пейзаж, ведут видеокамеру справа налево, так же воспринимают живопись;
• Показывают женщин с ног, постепенно поднимая камеру до уровня лица.

В транспорте:
• Строго соблюдают очередь при входе. Однако…
• Не уступают (это не принято!) место пожилым женщинам, а тем более старикам, если это - не специально оборудованное так называемое «серебряное» место;
• Укачиваясь в электричках, засыпают, порой, даже стоя;
• Не снимают с плеч ранцы (рюкзаки).

На дороге:
• Редко меняют полосы движения;
• Стараются проскакивать перекрёсток на меняющийся красный сигнал светофора;
• При повороте первым делом давят на педаль тормоза, и только затем показывают сигнал поворота;
• Не соблюдая дистанцию между машинами, как правило, давят безо всякой нужды на тормоз и устраивают тем самым пробки на пустом месте;
• Даже при незначительном дождике включают дворники на средний режим;
• Передвигаясь по тротуару даже самым минимальным количеством людей, располагаются так, что их трудно обогнать.

Назад

Hosted by uCoz